99. O Xenos

Interpretation von: Gerd Steinbäcker

Basisaccord: G-Dur

Hauptinterpret: SIgi

Apple MusikSpotifyYoutube

Intro Flöte/Oboe

EmCDGEmCDEm

EmDCEmDCG

Du rufst mi an im Winter und i sag’, dass es schneit, während bei dir der Südwind die Insel niederreit’

EmCDG

Was ma im letzten Sommer besprochen hab’n, da denkst viel d’rüber nach,

AmEmH7Em

A wenn unser’ Sprach’ net die selbe is, red’ ma die gleiche Sprach’

EmDCEm

O gios mou me rotáei an érchesai pjo norís. 

(Mein Sohn fragt mich, ob du früher kommst)

Ο γιος μου με ρωτάει  Αν θάρθεις πιό νωρις 

EmDCG

Tu ipa pos tu Mai conta mas tha vravis.

(Ich sagte ihm, im Mai wird er bei uns sein)

Του είπα πως το Μάη   Κοντά μας θα βρεθείς 

EmCDG

Provlima ta chi niaves chiro mas- ki fuori pjopoli.

(Tausende von Problemen haben wir und Steuern sogar noch mehr)

ΤΠροβλήματα χιλιάδες Γύρω μας Κι’οι φόροι πιό πολλοί.

AmEmH7Em

Mecha chnomos filo dipla su anteche sti sui.

(Aber mit einem Freund bei dir erträgst du das Leben)

ΤΜε κάποιον όμως φίλο  Δίπλα σον  Αντέχεις τη ξωή 


Chorus

GCDG

I bin a Ausländer, a Fremder, I bin dein Nachbar und a Freund 

EmAmDG

Und es gibt afoch nur a Abendsonn,  die grad’ jetz da für uns zwaa scheint 

GCDG

Ini cha vjes masti cho si nora e chunto nivio un anor. 

(Die Herzen sind ohne Grenzen, sie haben den gleichen Himmel) 

Είω’οι καρδιές μας δίχως σύωορα, Έχουν τον ίδιο ουρανό

EmAmDEm D C

I via pe charia se na kosmo psevti cho avio sko timo. 

(Die gleichen Monde in einer Welt, fremd, leer und dunkel) 

Ίδια φελλάρια σ’ένα κόσμα , Ψεύτικο, άδειο, σκοτεινό 


Zwischenspiel (wie Intro)

EmCDGEmCDEm


EmDCEm

Es is net wichtig, woher man kommt,  Nur was man denkt und will 

EmDCG

Gauner und Depp´n gibt’s auf der Welt überall gleich viel 

EmCDG

Padidra don antropon toniro pu veni dis psiches

(Heimat ist der Traum der Menschen, der die Seelen verbindet) 

Πατρίδα των ανθρώπων τ’όνειρο, Που δένει τις ψυχές

AmEmH7Em

chi filio pus xeris venu anden sti svi sko les stigmes

(Und die Freunde, wie du weißt, zeigen sich in schwierigen Zeiten) 

Κι’οι φίλοι όπως ξέρεις Φαίνονται, Στις δύσκολες οτιγμές


Chorus 2x

GCDG

I bin a Ausländer, a Fremder, I bin dein Nachbar und a Freund 

EmAmDG

Und es gibt afoch nur a Abendsonn,  die grad’ jetz da für uns zwaa scheint 

GCDG

Ini cha vjes masti cho si nora e chunto nivio un anor. 

(Die Herzen sind ohne Grenzen, sie haben den gleichen Himmel) 

Είω’οι καρδιές μας δίχως σύωορα, Έχουν τον ίδιο ουρανό

EmAmDEm DC

I via pecharia se na kosmo psevti cho avio skotimo. 

(Die gleichen Monde in einer Welt, fremd, leer und dunkel) 

Ίδια φελλάρια σ’ένα κόσμα , Ψεύτικο, άδειο, σκοτεινό